英語の名言・格言やちょっといい言葉、日常会話でよく使う表現などをご紹介しています。

By Submitted to LaughingPlace.com [Attribution], via Wikimedia Commons
第202回の今日はこの言葉です。
“Trust me!”「僕を信じて!」
という意味です。
最近は呪文ブログと化している当ブログですが、久しぶりにちゃんと英語の言葉をご紹介します。
これはディズニー映画『アラジン(Aladdin)』に出てくる主人公アラジンの言葉です。
ルーピー(Loopy)と言われたどこかの国の元首相の言葉としても有名ですが、今日はあえてその話はいたしません。
![アラジン スペシャル・エディション [DVD]](https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51IdzK5qFmL._SX185_.jpg)
アラジン スペシャル・エディション [DVD]
ディズニーアニメの『アラジン(Aladdin)』は『アラビアン・ナイト(Arabian Nights)』としても知られている『千夜一夜物語(One Thousand and One Nights)』という物語の一部をもとにしています。『千夜一夜物語』はペルシア帝国の大王にシェヘラザードという娘が1001夜にわたって毎晩物語を語って聞かせるという話です。『アラジン』の話のもとになった『アラジンと魔法のランプ(Aladdin)』は第731夜から第774夜に語られます。

シェヘラザード(Šahrzād)
By Creator: Sophie Anderson, 1850-1900 [Public domain], via Wikimedia Commons
舞台は砂漠の王国、主人公アラジン(Aladdin)は貧しいながらも清らかな心を持った青年です。彼はふとしたことでお城を抜けだした王女ジャスミン(Princess Jasmine)を助け、心を通わせるようになります。
そしてアラジンはひょんなことで空飛ぶ魔法のじゅうたんと魔法のランプを手にします。アラジンが魔法のランプをこするとランプの魔人ジーニー(The Genie)が登場し、アラジンのことを自分の主人だと告げるのです。ジーニーはアラジンに、どんな願いも三つだけ叶えてあげると言います。そしてアラジンとジャスミンの大冒険が始まります。
ちなみに僕は魔人ジーニーの落ち着きのないキャラクターが大好きです。

By Dogman15 (Own work), 4 August 2011 [CC-BY-SA-3.0], via Wikimedia Commons
映画ではアラジンがジャスミンに手をさし伸ばし、
“Trust me!”というシーンが何度か出てきます。
「僕を信じて!」
出会ってすぐのシーン。
そして二人の気持ちがさらに近づくシーン。

ディズニー ステンドアート ぎゅっと500ピース フライト オーバー アグラバー (アラジン) DSG-500-436
『アラジン』の冒頭で歌われる挿入歌『アラビアン・ナイト(Arabian Nights)』は昨日もご紹介しましたね。中東の雰囲気たっぷりのエキゾチックな名曲です。
“Arabian”は「アレイビアン」と発音されていますね。
【動画】“Aladdin - Arabian Nights (HD)(アラジン - アラビアン・ナイト(HD))”, DisneyDefinition, YouTube, 2012/07/26
【動画】“アラビアン・ナイト (アラジン)”(日本語版), by Nobuyoshi Takeuchi, YouTube, 2013/11/25
しかしこの映画でやはり有名なのは、アラジンとジャスミンが魔法のじゅうたんに乗って空を飛ぶシーンで流れる『ホール・ニュー・ワールド(A Whole New World)』です。この曲はなんとアメリカのBillboard Hot 100で1位を獲得。これはディズニー史上唯一の快挙です。1993年の第65回アカデミー賞(65th Academy Awards)でもアカデミー歌曲賞(Academy Award for Best Original Song)を受賞しました。
新しい世界へのあこがれが伝わってくる素晴らしい歌です。
【動画】“Aladdin - A Whole New World [High Quality](アラジン ― ア・ホール・ニュー・ワールド [高画質])”, by Disney Songs, YouTube, 2008/12/03
【動画】“ア・ホール・ニュー・ワールド (アラジン)”(日本語版), by Nobuyoshi Takeuchi, YouTube, 2013/07/03
“Trust me!”
僕を信じて!
はたしてアラジンとジャスミンは新しい世界を見つけることができたのでしょうか。
きっとできたに違いありません。
なぜならお互い信じあえる相手がいたからです。

By amber_h (Flickr: Jasmine, Elizabeth and Aladdin), 13 May 2005 [CC-BY-SA-2.0], via Wikimedia Commons
それでは今日はこのへんで。
またお会いしましょう! ジム佐伯でした。
【関連記事】第201回:“Open, sesame!”−「開け、ゴマ!」(アリババ), ジム佐伯のEnglish Maxims, 2014年03月21日
【関連記事】第199回:“Bibbidi-Bobbidi-Boo!”−「ビビディ・バビディ・ブー!」(「シンデレラ」の魔法の呪文), ジム佐伯のEnglish Maxims, 2014年03月18日
【関連記事】第198回:“They can't order me to stop dreaming.”−「夢を見ることは誰にも止められないわ。」(シンデレラ), ジム佐伯のEnglish Maxims, 2014年03月16日
【関連記事】第197回:“Magic mirror on the wall, who is the fairest one of all?” ―「鏡よ鏡、この世で一番美しいのは誰?」(「白雪姫」の魔女), ジム佐伯のEnglish Maxims, 2014年03月15日
【関連記事】第67回:“Go, live your dream.”―「行け、夢を生きるんだ」(塔の上のラプンツェル), ジム佐伯のEnglish Maxims, 2013年08月03日
【関連記事】第68回:“To infinity, and beyond!”―「無限のかなたへ!」(トイ・ストーリー), ジム佐伯のEnglish Maxims, 2013年08月04日
【参考】Wikipedia(日本語版,英語版)
【参考】“心に染み込むディズニー映画の名言たち”, by NinaBurnsさん, NAVERまとめ, 2013年11月24日
【参考】“アラビヤンナイト 一、アラジンとふしぎなランプ”, 菊池寛, 青空文庫
【動画】“Aladdin - Arabian Nights (HD)(アラジン - アラビアン・ナイト(HD))”, DisneyDefinition, YouTube, 2012/07/26
【動画】“アラビアン・ナイト (アラジン)”(日本語版), by Nobuyoshi Takeuchi, YouTube, 2013/11/25
【動画】“Aladdin - A Whole New World [High Quality](アラジン ― ア・ホール・ニュー・ワールド [高画質])”, by Disney Songs, YouTube, 2008/12/03
【動画】“ア・ホール・ニュー・ワールド (アラジン)”(日本語版), by Nobuyoshi Takeuchi, YouTube, 2013/07/03
| ツイート |


