スポンサーリンク / Sponsored Link


2017年09月02日

第457回:“The trip isn't over until you get back home.” ―「家に帰るまでが遠足です」(遠足の標語)

こんにちは! ジム佐伯です。
英語の名言・格言やちょっといい言葉、日常会話でよく使う表現などをご紹介しています。



第457回の今日はこの言葉です。
“The trip isn't over until you get back home.”

「君たちが家に帰るまで旅行は終わらない」
というのが文字通りの意味です。
「おうちに帰るまでが遠足です」
「家に帰るまでが遠足です」
という言葉の英語表現です。
皆さんも子供のころ、楽しい遠足の帰り道に先生やバスガイドさんから言われことがあるのではないでしょうか。

0457-nara_(5899117525).jpg
By Jeremy Thompson (Nara) [CC BY 2.0], via Wikimedia Commons

バスが学校に着いて解散になっても遠足は終わったわけではなく、気を付けて無事に家まで帰らなければいけませんよ、ということです。遠足の帰り道は普段よりも気持ちが浮わついていて疲れてもいるので、事故やトラブルに巻き込まれるリスクが普段よりも高いため、普段以上に気をつけなければいけないのです。

0457-sunshine_city_atrium_201206_cropped.jpg
By Dick Thomas Johnson from Tokyo, Japan, cropped by Jim Saeki in 2017 (Ikebukuro Sunshine City Alpa) [CC BY 2.0], via Wikimedia Commons

主に日本でよく使われる決まり文句ですので、英語ではいろんな言い方があります。
特にこれといった英語の決まり文句はありません。
今回は、楽しい英会話 さん(@tanosieikawa)のツイートを参考にさせて頂きました。

【twitter】“家に帰るまでが遠足です”, by 楽しい英会話 さん, @tanosieikawa, 2014年7月14日

0457-zenkou_ensoku_no_shiori_(5717870820).jpg
By ysishikawa (息子の遠足のしおり。ワクワクするねぇ。) [CC BY 2.0], via Wikimedia Commons

日本のいわゆる「遠足」のような学校行事は、ほかの国にもあります。
英語圏では、“school trip”“field trip”などと呼ばれます。
バスに乗って近所の公園や牧場に出かけたり、街の博物館を見学したりします。
いろいろな呼び方がありますので、今回はシンプルに“the trip”としてみました。これだといろんなシチュエーションで使えます。

0457-ecole_roland_lamartine_de_lomme_sortie_scolaire_nov_2013.jpg
遠足で美術館を訪れるフランスの子供たち(2013年撮影)
By Juliebq (Own work) [CC BY-SA 4.0], via Wikimedia Commons

ただ、欧米の子供たちは家と学校との往復は基本的にスクールバスか親などの送り迎えで行われ、子供だけが一人で通うことはしません。
ですから、「家に帰るまでが遠足です」といったような注意を先生から受けたりしないのかもしれません。

0457-pearsons_corner_at_york_river_(8708162716)_(2)_cropped.jpg
By Narek75 (Own work), cropped by Jim Saeki in 2017 [CC BY-SA 4.0], via Wikimedia Commons

Tさんのウェブサイト『早稲田大学合格への道!!』のコラムでは、遠足あるある会話がほかにも多数紹介されていてとても面白いです。
おやつはいくらまでですか?
How much money can we spend on snacks?
バナナはおやつに含まれますか?
Do you think banana is a snack?
ナンシーは目を開けたまま眠っています。
Nancy is sleeping with her eyes open.
Tさんの会話集ではこのあと驚愕の展開を見せるのですが、それはTさんのサイトをご覧になって下さい。

【参考】“あるある英語表現集 〜遠足編〜”, by T さん, 早稲田大学合格への道!!

0457-school_snacks_cropped.jpg
By ThisParticularGreg (School Snacks), cropped by Jim Saeki in 2017 [CC BY-SA 2.0], via Wikimedia Commons

“The trip isn't over until you get back home.”
家に帰るまでが遠足です。

もうすぐ秋の行楽シーズンが始まりますね。
家に帰るまでが修学旅行です。
家に帰るまでが海外旅行です。
家に帰るまでが通勤・通学です。
皆さん、どうぞ気をつけてお帰り下さい。

0457-hikume_ryukku_seoi_(7391288036).jpg
By John Gillespie (Nara, Japan) [CC BY-SA 2.0], via Wikimedia Commons

それでは今日はこのへんで。
またお会いしましょう! ジム佐伯でした。


【動画】“実写版 ちびまる子ちゃん 第2回 「まる子、忘れ物をする」 「遠足の準備が好き」 (°⌣°) 2016”, by Thi Thanh Thanh Thi, YouTube, 2017/03/16

【関連記事】第336回:“May Norwegians show the way!” ―「ノルウェー人よ、道を示したまえ!」 (フリチョフ・ナンセン), ジム佐伯のEnglish Maxims, 2016年07月04日
【関連記事】第341回:“I vow to raise our Japanese imperial flag at the South Pole.” ―「南極点に日の丸を立てて見せます」 (白瀬矗), ジム佐伯のEnglish Maxims, 2016年07月21日
【関連記事】第338回:“Adventure is just bad planning.” ―「冒険というのは準備が足りない時の言い訳にすぎない」 (ロアール・アムンセン), ジム佐伯のEnglish Maxims, 2016年07月12日
【関連記事】第392回:“We won’t fire if you don’t.” ―「君らが撃たなければ僕らも撃たない」(第一次世界大戦でのクリスマス休戦), ジム佐伯のEnglish Maxims, 2016年12月25日

【参考】Wikipedia(日本語版英語版
【参考】“あるある英語表現集 〜遠足編〜”, by T さん, 早稲田大学合格への道!!
【参考】“口にするのはまだ早い!”, by Shin さん, ニューヨーク駐在英語, February 08, 2012
【参考】“遠足にまつわる名言”, by uniuniuni555 さん, BIGLOBEなんでも相談室, 2012-07-23

【twitter】“家に帰るまでが遠足です”, by 楽しい英会話 さん, @tanosieikawa, 2014年7月14日

【動画】“実写版 ちびまる子ちゃん 第2回 「まる子、忘れ物をする」 「遠足の準備が好き」 (°⌣°) 2016”, by Thi Thanh Thanh Thi, YouTube, 2017/03/16



このエントリーをはてなブックマークに追加
posted by ジム佐伯 at 07:00 | ロンドン ☁ | Comment(0) | TrackBack(0) | 標語・標識 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]


この記事へのトラックバック
スポンサーリンク / Sponsored Link

ブログパーツ
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。