スポンサーリンク / Sponsored Link


2015年09月09日

第233回:“Cheers!”―「乾杯」(日常会話)

こんにちは! ジム佐伯です。
英語の名言・格言やちょっといい言葉、日常会話でよく使う表現などをご紹介しています。

0233-bavarian_girls_drinking_beer.jpg
Image courtesy of franky242, published on 11 August 2015 / FreeDigitalPhotos.net

第233回の今日はこの言葉です。
“Cheers!”
前回ご紹介した言葉、イギリス英語の「ありがとう」と同じですね。
はい、今回はアメリカ、イギリスでも共通して使われる言葉です。
「乾杯!」
という意味です。
楽しいパーティーや仲間うちの飲み会など、いろいろな場で乾杯を行う時、一般的に使われるのがこの言葉です。

0233-glasses.jpg
Image courtesy of Stuart Miles, published on 26 August 2011 / FreeDigitalPhotos.net

気をつけなければいけないのは、欧米では基本的にグラスをぶつけないということです。
ワイングラスやシャンパングラスをぶつけると、特に高級なものほど割れてしまうからです。
(その割には、アメリカ人などはスピーチ前に司会が注意を引く時などにフォークでグラスをカンカンと叩いたりするんですけどね)
フォーマルな場では、グラスを軽く上に捧げて目を合わせる程度にしておきましょう。
とはいっても、カジュアルなパーティーなどではグラスをぶつけることもあります。
ドイツのビアホールでビアジョッキをぶつけるのはまったく問題ないと思います。
そのあたりは国や地域、参加者や雰囲気、時と場合によりますので、あまり神経質にならないでまわりに合わせたらいいと思いますよ。

0233-cheers3.jpg
Image courtesy of imagerymajestic, published on 17 March 2012 / FreeDigitalPhotos.net

“Here's to our friendship!”
「私たちの友情に乾杯!」
などと具体的な乾杯の目的を言って乾杯することもあります。パーティーなどの改まった場でのスピーチつきの乾杯などです。
“Here's”を省略して、
“To our friendship!”
などということも多いです。
その場合は、乾杯の音頭に続いてそのあとの乾杯も声を合わせて、
“To our friendship!”
などと繰り返すことになります。

“Bottoms up!”
という乾杯のかけ声もあります。
グラスの底を上げてお酒を飲みほしなさい、ということで、日本の「乾杯」のもともとの意味「さかずきを乾かす」と似ていますね。

0233-girls_partying .jpg
Image courtesy of photostock, published on 21 August 2011 / FreeDigitalPhotos.net

ほかの国ではどうでしょうか。

ドイツでは“Prost.”(プースト)といいます。
ベルギーやオランダでも“Proost.”(プロースト)です。綴りはドイツ語と少し違います。ドイツもベルギーもオランダも、ビールが美味しいところですよね。

フランスでは乾杯の音からきた“Tchin-tchin.”ンチン)が使われます。また、“Santé.”ンテ)や“À votre santé.”(ア・ヴォートル・ンテ)も使われます。健康を祈る言葉です。
イタリアでも“Cincin.”ンチン)を使います。また、“Salute.”ルーテ)も使われます。これも「健康」という意味です。

スペイン語では“Salud.”ルー)です。これも「健康」ですね。
ポルトガル語では“Saúde.”ウージ)です。これも「健康」です。

ベトナムでは“Yô.”(ヨー)と言います。その前に「1,2,3(một, hai, ba、モッ、ハイ、バー)」をつけたりします。大勢でやると盛り上がりますよ。

中国では“干杯”(カンペイ)と言います。繁字体では「乾杯」です。日本の「乾杯」は中国から来た言葉です。
お隣り韓国では“건배”(コンベ)です。これも中国語の「乾杯」から来ています。

0233-cheers.jpg
Image courtesy of stockimages, published on 13 October 2013 / FreeDigitalPhotos.net

“Cheers!”
「乾杯!」
親しい人と食事やパーティーをするのは楽しいものですね。
言葉や形式はあまり気にせず、しっかりと楽しんで下さい。

それでは今日はこのへんで。
またお会いしましょう! ジム佐伯でした。

【参考】Wikipedia(日本語版英語版
【参考】“乾杯!”, by さくらさん, 英会話のお役立ち表現 (メインコース), 英語で人生を37倍楽しむ! 英語の7つ星レストラン
【参考】“How people toast their drinks around the world(世界中での乾杯のやり方)(動画つき)”, By Casey Chan, SPLOID, Gizmodo, 8/11/15 8:41pm
【参考】“【46カ国】乾杯を世界の言葉で言えたら外国人と話が広がる”, By strumpaさん, Naverまとめ, 2015年05月15日
【参考】“世界中の人々と乾杯!世界の言葉44言語”, By アークコミュニケーションズ, 翻訳サービス, 2014年12月9日
【参考】“各国語で「乾杯!」”, 各国語でひとこと



このエントリーをはてなブックマークに追加
posted by ジム佐伯 at 07:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日常会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]


この記事へのトラックバック
スポンサーリンク / Sponsored Link

ブログパーツ
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。