2016年01月31日

第279回:“It has been a very fruitful year for me.” ―「私にとってとても実り多き一年でした」(眞子さま)

こんにちは! ジム佐伯です。
英語の名言・格言やちょっといい言葉、日常会話でよく使う表現などをご紹介しています。



第279回の今日はこの言葉です。
“It has been a very fruitful year for me.”
「私にとってとても実り多き一年でした。」という意味です。
“fruitful”とは「たくさん実がなる」という形容詞で、「実り多い」という意味にも使われます。
これは先日イギリスのレスター大学(University of Leicester)の大学院を修了され..
続きを読む
このエントリーをはてなブックマークに追加
posted by ジム佐伯 at 07:00 | ロンドン ☁ | Comment(0) | TrackBack(0) | 皇室・王室・王家 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年01月29日

第278回:“I love Mariah Carey.” ―「マライア・キャリーが大好きなの」(アリアナ・グランデ)

こんにちは! ジム佐伯です。
英語の名言・格言やちょっといい言葉、日常会話でよく使う表現などをご紹介しています。



第278回の今日はこの言葉です。
“I love Mariah Carey.”
「私はマライア・キャリーが大好きなの」
という意味です。
これはカナダの歌手、アリアナ・グランデ(Ariana Grande, 1993-)の言葉です。
ソングライターや女優としても活躍しています。

0278-93.3_flz_jungle_ball_tampa_florida_img_6806_(11490193603).png
アリアナ・グランデ(2013年撮影)
By Melissa Rose from USA (IMG_680..
続きを読む
このエントリーをはてなブックマークに追加
posted by ジム佐伯 at 07:00 | ロンドン | Comment(0) | TrackBack(0) | 音楽 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年01月27日

第277回:“I was found on YouTube.” ―「僕はYouTubeで発見された」(ジャスティン・ビーバー)

こんにちは! ジム佐伯です。
英語の名言・格言やちょっといい言葉、日常会話でよく使う表現などをご紹介しています。



第277回の今日はこの言葉です。
“I was found on YouTube.”
「僕はYouTubeで発見された」
という意味です。
「YouTube(ユーチューブ)」とはみなさんご存じの世界的な動画共有サイトです。
これはカナダの歌手、ジャスティン・ビーバー(Justin Bieber, 1994-)の言葉です。
YouTubeで見いだされ、YouTubeで人気になったこ..
続きを読む
このエントリーをはてなブックマークに追加
posted by ジム佐伯 at 07:00 | ロンドン ☁ | Comment(0) | TrackBack(0) | 音楽 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年01月25日

第276回:“My voice is just a way to get those lyrics across.” ―「私の声は歌を広める手段にすぎない」(テイラー・スウィフト)

こんにちは! ジム佐伯です。
英語の名言・格言やちょっといい言葉、日常会話でよく使う表現などをご紹介しています。



第276回の今日はこの言葉です。
“My voice is just a way to get those lyrics across.”
「私の声は歌を広める手段にすぎない」
という意味です。
これはアメリカの歌手テイラー・スウィフト(Taylor Swift, 1989-)の言葉です。
カントリーミュージックを中心に作詞作曲もこなすシンガー・ソングライターで、女優として映画..
続きを読む
このエントリーをはてなブックマークに追加
posted by ジム佐伯 at 07:00 | ロンドン ☀ | Comment(0) | TrackBack(0) | 音楽 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年01月23日

第275回:“I still want to be touring with One Direction in ten years.” ―「ワン・ダイレクションで10年はツアーをしたい」(ハリー・スタイルズ(ワン・ダイレクション))

こんにちは! ジム佐伯です。
英語の名言・格言やちょっといい言葉、日常会話でよく使う表現などをご紹介しています。



第275回の今日はこの言葉です。
“I still want to be touring with One Direction in ten years.”
「ワン・ダイレクションで10年はツアーをしたい」
という意味です。
これはイギリスのボーイ・バンド「ワン・ダイレクション(One Direction)」のメンバーの一人、ハリー・スタイルズ(Harry Styles, 1..
続きを読む
このエントリーをはてなブックマークに追加
posted by ジム佐伯 at 07:00 | ロンドン | Comment(0) | TrackBack(0) | 音楽 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年01月21日

第274回:“We are not splitting up.” ―「僕らは解散しないよ」(ナイル・ホーラン(ワン・ダイレクション))

こんにちは! ジム佐伯です。
英語の名言・格言やちょっといい言葉、日常会話でよく使う表現などをご紹介しています。



第274回の今日はこの言葉です。
“We are not splitting up.”
「僕らは解散しないよ」
という意味です。
SMAPでしょうか。それともゲス極でしょうか。いえ、違います。
これは「ワン・ダイレクション(One Direction)」のメンバーの一人、ナイル・ホーラン(Niall James Horan, 1993-)の言葉です。ワン・ダイレクションはイギリ..
続きを読む
このエントリーをはてなブックマークに追加
posted by ジム佐伯 at 07:00 | ロンドン ☁ | Comment(0) | TrackBack(0) | 音楽 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年01月19日

第273回:“It's incredible that it's my fifth.” ―「5度めだなんて信じられない」(メッシ)

こんにちは! ジム佐伯です。
英語の名言・格言やちょっといい言葉、日常会話でよく使う表現などをご紹介しています。



第273回の今日はこの言葉です。
“It's incredible that it's my fifth.”
「5度めだなんて信じられない」
という意味です。
これはアルゼンチン出身のサッカー選手、リオネル・メッシ(Lionel Andrés Messi Cuccittini, 1987-)の言葉です。
先日発表されたサッカーの世界年間最優秀選手賞「FIFAバロンドール(FIF..
続きを読む
このエントリーをはてなブックマークに追加
posted by ジム佐伯 at 07:00 | ロンドン ☁ | Comment(0) | TrackBack(0) | サッカー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年01月17日

第272回:“Look up here, I’m in heaven.” ―「見あげてごらん、僕は天国にいる」(デビッド・ボウイ)

こんにちは! ジム佐伯です。
英語の名言・格言やちょっといい言葉、日常会話でよく使う表現などをご紹介しています。

0272-david_bowie_chile.jpg
By Jorge Barrios (Own Work) [Public domain], via Wikimedia Commons

第272回の今日はこの言葉です。
“Look up here, I’m in heaven.”
「見あげてごらん、僕は天国にいる」
という意味です。
1月10日に亡くなったイギリスのミュージシャン、デビッド・ボウイ(David Bowie, 19..
続きを読む
このエントリーをはてなブックマークに追加
posted by ジム佐伯 at 07:00 | ロンドン | Comment(0) | TrackBack(0) | 音楽 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年01月14日

第271回:“Traitor!” ―「裏切り者!」(ストーム・トルーパーTR-8R、『スター・ウォーズ/フォースの覚醒』より)

こんにちは! ジム佐伯です。
英語の名言・格言やちょっといい言葉、日常会話でよく使う表現などをご紹介しています。
遅くなってしまいましたが、今年もよろしくお願いいたします。

0271-star_wars_the_force_awakens.png
By User:Wiki Erudito, modified by Jim Saeki on 13 January 2016 [Public domain], via Wikimedia Commons

2016年の1回目、第271回の今日はこの言葉です。
“Traitor!”
「裏切り者!」
という意味です。
「売国奴..
続きを読む
このエントリーをはてなブックマークに追加
posted by ジム佐伯 at 07:00 | ロンドン ☁ | Comment(0) | TrackBack(0) | 映画 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする